Out of Curiosity...

Out of Curiosity...

Malta, Main Island

15.11.2013 - 02.01.2014


Last Days in Malta, Let's celebrate!

 

 

New Year Celebration

 



 

Mes deux dernières semaines à Malte n'ont pas été de tout repos...

Quelques déboires avec mon entreprise m'ont fait bien comprendre qu'ici on est vraiment pas en Europe question culture... Ca ressemble beaucoup plus à l'Orient - la jungle, en fait!

Bref, j'ai dû changer de logement par la même occasion, et passer une semaine dans un hôtel où j'ai rencontré une fille super, réceptionniste de son état, qui m'a invitée à dormir chez elle pour les quelques jours restants...!

Sachant que j'allais passer Noël toute seule avec un moral pas vraiment au top, c'était parfait! J'ai passé le Réveillon entourée d'Italiens, rien de mieux pour retrouver le sourire :) Vous pouvez voir ci-dessous un extrait de l'ambiance Karaoke...

Le Nouvel An, également passé à Malte, a été un moment sympathique avec des amis en début de soirée puis avec Gloria (mon hôte)... J'avais hâte que l'année touche à sa fin! Et 2014 réserve beaucoup de bonnes choses me semble-t-il...

 

Christmas Eve Karaoke

 

 

Je me prépare maintenant pour ma prochaine destination, à savoir l'Afrique du Sud! Finalement les jours sont passés à toute vitesse, je ne réalise pas du tout... Je pars demain et j'avoue que le stress est présent lui aussi... Je prévois de visiter les Chutes Victoria avant de commencer le programme bénévole de Gap360.

Il s'agit d'un éco-volontariat de 2 semaines dans une réserve animalière qui fait partie du Parc Kruger. Safaris, me voilà!

 

Bye bye Malte... 

 


02/01/2014
2 Poster un commentaire

Paceville Fun!

Vous en avez marre des noms de villages imprononçables? Moi aussi! Je dois regarder l'orthographe 3 fois avant de l'écrire... Qu'est-ce que ça sera en Chine!

Bon, cette fois je vous emmène dans un endroit qui s'appelle PACEVILLE. Ca va mieux?

Soirée de départ (le 12 Déc au soir) de ma collègue Léonora, avec qui j'ai passé un mois <3

Paceville, qui fait partie de St. Julian, est LE lieu pour découvrir la vie nocturne de Malte. Autant dire qu'en été, c'est impraticable! Bon, personnellement, j'aime pas beaucoup la vie nocturne "à la maltaise"... C'est vite insupportable, surtout pour une fille et, pour ceux qui vont faire la remarque, à mon sens oui, c'est différent de partout ailleurs où j'ai été.

Bref, aujourd'hui, Dimanche 15 Décembre, elle me laisse toute seule... Que des bons moments passés avec elle!! Merci Nora, à bientôt sur une autre destination! La preuve que le voyage peut aussi créer des liens forts :)

 

 

Do you have enough with the unpronounceable villages'names? Me too! I have to look at the spelling 3 time before I write it... I wonder how I'm gonna do in China!

Ok, this time I will bring you to a place called PACEVILLE. Is it better?

Farewell party (Dec 12 evening) of my colleague Leonora, whom I have spent one month with <3

Paceville, which is part of St. Julian, is THE place to discover Malta's Nightlife. In other words, in summer it's over-packed!! All right, personnally, I don't really like "maltese-style" nightlife... It's very quickly unbearable, even more for a girl. And for those who are gonna do the remark, to me it is indeed different than everywhere else I have been.

Anyway, today, Sunday December 15, she's leaving me alone... Only good times spent with her!! Thanks Nora, see you soon in another location! Live proof that travel can create strong connections :)

 

Léonora, Maylis, Egzona

 Photo Photo


15/12/2013
2 Poster un commentaire

A great Biking Tour!

That's the Beast!!

 

Les deux endroits que je voulais visiter:

The two spots I wanted to visit:

 

 

Golden Bay                                                            Mosta Dome

 

Aujourd'hui le temps est magnifique et le vent souffle un peu, c'est parfait pour une sortie vélo!

Ma première idée était de rejoindre Golden Bay puis de longer la côte jusqu'à une autre plage plus au Nord, Paradise Bay. Mais après avoir parlé avec le gérant du magasin de location de vélos, le trajet n'était pas terrible, j'aurais dû rouler sur la Nationale ou en montée... Il me met également en garde contre la conduite des maltais et le fait que les vélo, étrangement, n'ont pas leur place ici! En effet les voitures ne prêtent absolument pas attention aux cyclistes et les voies leur étant réservées sont presque inexistantes!

 

Donc, pour voir du paysage au gré des petites collines du pays, J'ai suivi l'itinéraire suivant:

- Départ de Bugibba en descendant sur St. Paul's Bay
- puis tout droit sur Golden Bay, Mellieha, une des plus belles plages du pays;
- ensuite je reviens un peu sur mes pas (mes traces de roues en fait) et monte en direction de Mosta en passant par Mgarr et d'autres petites localités.
- À Mosta je rentre dans la ville pour voir le fameux Dôme, le troisième plus ancien au monde.
- Puis je rentre sur Buggiba toujours en traversant quelques petites bourgades perdues, alors que le soleil commence déjà à décliner... 

 

 

 

Today the weather is beautiful and the wind blows a little bit, it's perfect for a bike ride !

My first idea was to reach Golden Bay then ride along the coast to another beach further north, Paradise Bay. But after talking with the rental store manager, this trip wasn't great, I would have rode on a National Road or climbed ... He also warned me against Maltese driving and the fact that bikes, strangely , don't belong here! In fact, the cars absolutely don't pay attention to cyclists and reserved  paths are almost nonexistent !

 

So to see the landscape riding the small hills of the country, I took the following route:

- Departure from Bugibba down to St. Paul 's Bay
- then straight to Golden Bay , Mellieha, one of the most beautiful beaches in the country ;
- then I went back a little on my track and up towards Mosta passing by Mgarr and other small communities.
- At Mosta I went into the city to see the famous Duomo, the third largest in the world .
- Then I went back to Bugibba riding again through some small towns , while the sun was already beginning to decline ...

 

Itinerary

 

Le relief n'est pas très accentué, mais il y a plusieurs côtes à gravir et aussi à descendre, à toute vitesse! C'est grisant!! :) Les paysages sont très différent au fil du parcours, c'est assez drôle... A l'arrivée je suis enchantée de mon tour, mais j'ai très mal au derrière! Demain, Gozo!

 

 

The land is not very accentuated, but there are several hills to climb and also ride down, full speed! It's so cool! :) The landscapes are very different over the course, it's pretty funny... At the end I am very happy, but I have a very sore behind! Tomorrow, Gozo!

 

Un petit aperçu des différents paysages au fil de mon chemin...:

Here are some of the different sceneries I've seen:

 

 St Paul's Bay, Departure

 Golden Sands Bay, Mellieha

 Riviera Bay, Mellieha

 Mosta Dome, Mosta


13/12/2013
0 Poster un commentaire

December 8th in Cospicua

 

Un peu d'histoire... Les 3 villes en face de La Valette sont appelées à juste titre 'The Three Cities' (Les Trois Cités). C'est là que se concentre la majeure partie de l'histoire de l'Ile... Il s'agit de Birgu, Senglea & Bormla, qui font référence aux noms modernes de, respectivement, Vittoriosa, l'Isla & Cospicua.

Ces trois villes sont les premières à avoir accueilli les Chevaliers de St Jean. Leurs monuments sont donc plus vieux que ceux de La Valette. C'est aussi l'endroit où les fêtes religieuses sont les plus 'spectaculaires'!

Cospicua a été renommée ainsi à cause du rôle remarquable (conspicuous en anglais) joué par sa population pendant le Grand Siège de 1565.

 

 

Some history ... The 3 cities across Valletta are rightly called 'The Three Cities'. Most of the island's history is concentrated there... Birgu, Senglea & Bormla refer to modern names - respectively - of Vittoriosa, l'Isla & Cospicua.

As the first home of the Knights of St. John, the Three Cities' monuments are far older than Valletta's.

Cospicua was renamed by the Knights of St. John because of the brave (conspicuous) role played by its people during the Great Siege of 1565.

 

 Les 3 Cités

 

Une des "curiosités" de Malte - je dis curiosités parce que beaucoup de touristes sont là... En touristes! - est la fête du 8 Décembre à Cospicua (Bormla) jour de l'Immaculée Conception, une des plus grandes fêtes dans l'Eglise Catholique. Tout le village est illuminé et s'apprête pour la grande procession de la statue de la Vierge, organisée par la mairie à la Collégiale de Cospicua, avec un feu d'artifice.

Les lectures sont faites en Maltais, c'est déroutant au début, et les chants sont très beaux. Après les Vêpres il y a des invocations à la Vierge avant de sortir en procession. C'est là que ça devient très différent! Chacun crie littéralement ses invocations en tendant les bras (cf. Vidéo) puis tous applaudissent.... C'est très "Oriental"!!! C'est assez difficile de prendre des photos et vidéos, donc j'en ai récupéré une sur YouTube.

 

Ecouter les Chants                   Lectures en Maltais!

  

 

One of the "curiosities" of Malta - I say curiosities because many tourists are there ... As tourists! - is December 8 Feast in Cospicua (Bormla), Day of the Immaculate Conception, one of the most important celebrations in the Catholic Church. The whole village is illuminated and is getting ready for the big procession of the statue of the Virgin Lady, organized by the city at the Collegiate Church of Cospicua, with even a fireworks display.

Readings are taken in Maltese, it is confusing at first, and the songs are beautiful. After Vespers there are invocations to the Virgin before going out in procession. This is where it gets very different! Invocations are literally screamed while streching the arms (see video) then everyone applauses .... It's very "Oriental"! It is quite difficult to take pictures and videos, so I found one on YouTube.

 

Les Invocations

 

Puis la procession (met un temps infini) se met en route avec une fanfare, 4 porte-drapeaux et 4 porte-croix, un groupe (1 de chaque) en rouge, puis blanc, bleu et vert. Viennent ensuite les évêques puis la Statue précédée d'une foule qui marche à reculons (tournés vers elle) en lançant des invocations, puis une autre fanfare.... Ça fait du monde! 

 

 

Then the procession (takes an infinite time to get ready) sets off with a fanfare, 4 banner-bearers and 4 cross-bearer, a group (1 each) in red and then one in white, one in blue and one in green. Are following then the bishops and the Statue preceded by a crowd walking backwards (turned towards her) launching invocations, then another fanfare .... It's so many people!

 

La Sortie de la Cathédrale

 

La Fanfare. Je n'ai pas de vidéo de toute la procession.

 

A la sortie, les bons repas chauds des camions ambulants vous attendent... Notez que sur les décors, le drapeau rouge et blanc qui ressemble à celui de la Savoie est en fait celui des Chevaliers de St. Jean. Ah oui j'ai oublié de vous dire que sur la route j'ai rencontré un couple de personnes âgées super sympa!

 

La Cathédrale éclairée, les décorations, et le Feu d'artifice.

 


09/12/2013
0 Poster un commentaire

Dingli Cliffs & Blue Grotto, a day by the Sea...

 

Dingli Cliffs

 

Ce week-end temps magnifique, c'est week-end nature!

J'ai pu voir les Falaises de Dingli, avec une vue prenante sur l'océan, Blue Grotto et une petite plage tranquille au sud du pays, Birżebbuga. A Blue Grotto, il y a la possibilité de rejoindre la Grotte en bateau, sauf le Dimanche puisque c'est fermé... Je réserve la croisière pour Gozo! Les paysages sont magnifiques et il serait très agréable de les parcourir à vélo... ;)

Je me réfugie dans la petite baie de Birżebbuga (Pretty Bay) pour un moment de détente au soleil (Malgré la présence pas très esthétique du très gros port d'import/export qui bouche l'horizon) avant de rejoindre Cospicua pour la procession du 8 Décembre, jour de l'Immaculée Conception, fêté ici en grande pompe. C'est un jour férié à Malte.

Respirez l'air pur:

 

Blue Grotto

 

This weekend the weather is amazing, so it's nature time!

I have seen Dingli Cliffs, with a beautiful view on the ocean, Blue Grotto and a quiet beach at the south of the country, Birzebbuga. At Blue Grotto, there is the possibility to reach the cave by boat, except Sunday since it is closed ... I'll reserve the cruise for Gozo then!

The scenery is magnificent and it would be very nice to pass by on a bike ... ;) I retire in the small bay of Birzebbuga (Pretty Bay) for a relaxing time in the sun (Despite the presence of the not very esthetic and very large import/export harbor which blocks the horizon) before joining Cospicua for the 8th of December procession, feast of the Immaculate Conception, a great celebration here. This is a public holiday in Malta.

Breathe the fresh air:

 

Birzebbuga


09/12/2013
0 Poster un commentaire